童话
忘了有多久
再没听到你
对我说你最爱的故事
我想了很久
我开始慌了
是不是我又做错什么
童话里都是骗人的
我不可能是你的王子
也许你不会懂
从你说爱我以后
我的天空星星都亮了
我愿变成童话里
我要变成童话里
我会变成童话里
你爱的那个天使
张开双手
变成翅膀守护你
你要相信
相信我们会像童话故事里
幸福和快乐是结局
(一起写我们的结局)
Japanese Lyrics:求中孝介
あの日から 数え切れぬ 季节を越えたのに
a no hi ka ra ka zo e ki re ru ki se tsu wo ko e ta no ni
今の仆ら 不安な日々 远ざかるあなたの手
ma no bo ku ra fu a n na hi bi to o za ka ru a na ta no te
震える声 こぼれた涙 明日が见えないと
fu ru e ru ko e ko bo re ta na mi da a shi ta ga mi e na i to
あなた描く 理想の人に すぐにはなれないけど
a na ta e ga ku ri so u no hi to ni su gu ni wa na re na i ke do
童话の中の天使のように 両手を翼に変えて
do u wa no na ka no te n shi no yo u ni ryo u te wo tsu ba sa ni ka e te
あなたを深く包んで行きたい 明日を作るよ
a na ta wo fu ka ku tsu tsu n de yu ki ta i a shi ta wo tsu ku ru yo
そして仆にとって あなたは出会えた人同じ
so shi te bo ku ni to tte a na ta wa de a e ta hi to o na ji
今も仆の空に辉く 绮丽な星のまま
i ma mo bo ku no so ra ni ka ga ya ku ki re i na ho shi no ma ma
童话の中の天使のように 优しい微笑む向かって
do u wa no na ka no te n shi no yo u ni ya sa shi i ho ho e mu mu ka tte
あなたを深く包んで行きたい この手で守るよ
a na ta wo fu ka ku tsu tsu n de yu ki ta i ko no te de ma mo ru yo
童话のようなハッピエンドが 仆らの目の前にある
do u wa no yo u na ha ppi i e n do ga bo ku ra no me no ma e ni a ru
あなたと二人歩んで行きたい 明日を信じて
a na ta to fu ta ri a yu n de yu ki ta i a shi ta wo shi n ji te
童话の中の天使のように 両手を翼に変えて
do u wa no na ka no te n shi no yo u ni ryo u te wo tsu ba sa ni ka e te
あなたを深く包んで行きたい この手で守るよ
a na ta wo fu ka ku tsu tsu n de yu ki ta i ko no te de ma mo ru yo
この手で守るよ
ko no te de ma mo ru yo
Korean Lyrics:
김형중-동화 金亨中
언제였는~지
알순 없지~만
그댄 항상
나의 공주였죠
그댈 만난~후
단 하루라~도
그대 없는 날
상상 못했죠
영원히 나에겐
꿈만 같던 순간이죠
그대 내 손 꼭 잡아주던
잊진 않을게요
그대 그 환한 미소
혹시 내가 늦진 않았죠
믿을게요 언젠가
다시 볼수 있단 말
그 때 우린
영원할거란 그 말
동화 속의 공주처~럼
잠시 잠들었을뿐
언제나 함께라는~ 말@
영원히 나에겐
꿈만 같던 순간이죠
그대 내 손 꼭 잡아주던
잊진 않을게요
그대 그 환한 미소
혹시 내가 늦진 않았죠
믿을게요 언젠가
다시 볼수 있단 말
그 때 우린
영원할거란 그 말
동화 속의 공주처럼
잠시 잠들었을뿐
언제나 함께라는~ 말~
들리나요 이 노래
그댈 위해 불러요
사랑한다
말 한번 못했지만
고마워요 이 세상에서
날 사랑해줘서
내 곁에 머물러 줘~서~
믿을게요 언젠간
다시 볼수 있단 말
그 때 우린
영원할거란 그 말
동화 속의 공주처럼
잠시 잠들었을뿐
언제나 함께라는~ 말~
woh woh
이 노랠 기억해줘~요
Labels: 光良

0 Comments:
Post a Comment
<< Home